Skupaj se spomnimo: pobožnost in žegnanje na Dušni dan v Gleißenbergu

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Na dan vseh svetih so se župnik Merl in skupnost v Gleissenbergu s pobožnostjo in glasbo spominjali pokojnih.

Am Allerheiligen gedachten Pfarrer Merl und die Gemeinde in Gleißenberg der Verstorbenen mit Andacht und Musik.
Na dan vseh svetih so se župnik Merl in skupnost v Gleissenbergu s pobožnostjo in glasbo spominjali pokojnih.

Skupaj se spomnimo: pobožnost in žegnanje na Dušni dan v Gleißenbergu

Smrt ljubljene osebe pušča veliko vrzel. Molitvena ura za pokojne poteka v župnijski cerkvi sv. Jerneja. župnikFranz Merlvodi obred. Pravi: "V tej verski skupnosti smo povezani, da se spominjamo naših pokojnikov." Cerkveni pevski zbor Gleißenberg pod vodstvom gAntonia Wutz, glasbeno priredi pobožnost.

Spomin na mrtve in misli na življenje

Posmrtne slike pokojnikov so v oboku pred oltarjem. Za vsakega je bila prižgana svečka. diakonAlfred Doblerdeli nekaj misli ob dnevu vseh svetih. Citira nagrobnik: "Smrt je vrata v življenje." Pojasnjuje, da živi vidijo le temno stran teh vrat. "Naši sorodniki, prijatelji in ljubljeni so šli skozi ta vrata, da bi umrli." Verovanje v Jezusovo vstajenje je osrednjega pomena. "Kdor veruje, vidi dlje od smrti," takoleDobler.

Po bogoslužju navzoči blagoslovijo grobove na pokopališču Gleißenberg.

Sveta maša na Dušni dan

Na Dušni dan je sveta maša za celotno župnijsko občestvo. V župnijski cerkvi v Gleissenbergu se ponovno spominjajo vseh umrlih v štirih cerkvenih krajih. predstavnik skupnostiSilvia Fuchsgovori o novembru kot mesecu spomina na mrtve. Pravi: »Novembra praznujemo dan vseh svetih, nedeljo mrtvih in dan spomina.«

Na Dušni dan se še posebej spominjamo duš.lisicapoudarja: »Človeška duša je tisto, zaradi česar so ljudje posebni.« Pojasnjuje, da duša ni smrtna in živi naprej z Bogom. Te dni se na pokopališču sreča veliko ljudi. To so dnevi srečanja in spomina. Hildegard Feiner skrbi za glasbeno podporo storitve na orglah.