Νέο δίκτυο έκτακτης ανάγκης προστατεύει τα μουσεία τοπικής ιστορίας στη Γη του Wittelsbacher

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Μετά την πυρκαγιά στη Βιβλιοθήκη της Δούκισσας Άννας Αμαλίας, το 2007 ιδρύθηκε η πρώτη ένωση έκτακτης ανάγκης στη Γερμανία για την προστασία των τοπικών μουσείων.

Nach dem Brand der Herzogin Anna Amalia Bibliothek wurde 2007 der erste Notfallverbund in Deutschland gegründet, um Heimatmuseen zu schützen.
Μετά την πυρκαγιά στη Βιβλιοθήκη της Δούκισσας Άννας Αμαλίας, το 2007 ιδρύθηκε η πρώτη ένωση έκτακτης ανάγκης στη Γερμανία για την προστασία των τοπικών μουσείων.

Νέο δίκτυο έκτακτης ανάγκης προστατεύει τα μουσεία τοπικής ιστορίας στη Γη του Wittelsbacher

Το 2004, η Βιβλιοθήκη της Δούκισσας Άννας Αμαλία στη Βαϊμάρη γνώρισε μια καταστροφική πυρκαγιά, η οποία ανέδειξε την ανάγκη για αποτελεσματική προστασία των πολιτιστικών ιδρυμάτων. Τρία χρόνια αργότερα, το πρώτο δίκτυο έκτακτης ανάγκης στη Γερμανία δημιουργήθηκε στη Βαϊμάρη για την καλύτερη προστασία των μουσείων, των βιβλιοθηκών και των αρχείων.

Τώρα υπάρχει επίσης ένα τέτοιο δίκτυο έκτακτης ανάγκης στο Wittelsbacher Land, το οποίο ιδρύθηκε ειδικά για την προστασία των τοπικών μουσείων. Η πρωτοβουλία ξεκίνησε από την κοινοτική νοσοκόμα της περιοχής Susanne Kühnlein-Vollmar. Τονίζει τη σημασία των μουσείων τοπικής ιστορίας για τη διατήρηση και την επικοινωνία της πολιτιστικής κληρονομιάς και της τοπικής ιστορίας. «Με το δίκτυο έκτακτης ανάγκης, τα μουσεία ευαισθητοποιούνται περισσότερο για τον σχεδιασμό και την πρόληψη έκτακτης ανάγκης», εξηγεί. Κεντρικό σημείο είναι η δικτύωση των μουσείων, που διευκολύνει την ανταλλαγή πληροφοριών και εμπειριών.

Υποστήριξη και συνεργασία

Η δημιουργία του δικτύου έκτακτης ανάγκης υποστηρίχθηκε από τον περιφερειακό υπάλληλο κατ' οίκον φροντίδας Christoph Lang. Σε σύσκεψη στο περιφερειακό γραφείο, δήμαρχοι, διοικητικά συμβούλια συλλόγων και ιδιώτες είχαν την ευκαιρία να υπογράψουν για τον σύλλογο. Το δίκτυο έκτακτης ανάγκης στοχεύει στην παροχή αμοιβαίας υποστήριξης σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης, είτε μέσω υλικού είτε μέσω προσωπικού. Αυτό είναι ιδιαίτερα σημαντικό κατά την ανάκτηση πολιτιστικών αγαθών σε περίπτωση πυρκαγιάς ή πλημμύρας.

Μια άλλη σημαντική πτυχή είναι η προληπτική προετοιμασία για καταστάσεις έκτακτης ανάγκης. Τα μουσεία της περιοχής θα αναπτύξουν ατομικά σχέδια έκτακτης ανάγκης σε συνεργασία με τις τοπικές πυροσβεστικές υπηρεσίες τους επόμενους μήνες. Αυτό έχει ως στόχο να διασφαλίσει ότι τα μέτρα μπορούν να ληφθούν γρήγορα και αποτελεσματικά σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης.

Η δικτύωση των μουσείων είναι ζωτικής σημασίας προκειμένου να δημιουργηθούν επαφές με επίσημους φορείς που μπορούν να βοηθήσουν σε ερωτήσεις σχετικά με τη διατήρηση και τη διάσωση πολιτιστικών αγαθών. Αυτό περιλαμβάνει τις αρχές της περιοχής και της κρατικής πολιτιστικής κληρονομιάς, καθώς και το κρατικό γραφείο για τη συντήρηση μνημείων. Αυτή η συνεργασία θα βοηθήσει στην προστασία και διατήρηση των πολιτιστικών θησαυρών της περιοχής.

Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το δίκτυο έκτακτης ανάγκης για τα τοπικά μουσεία, επισκεφθείτε αυτόν τον ιστότοπο.

Εικόνα (© District Office Aichach-Friedberg, Teresa Wörle): Μπορείτε να δείτε τον District Administrator Dr. Klaus Metzger, τη Susanne Kühnlein-Vollmar και αρκετούς δημάρχους που έχουν δεσμευτεί να προστατεύουν τα τοπικά μουσεία. Ορισμένες σημαντικές προσωπικότητες, όπως ο πρόεδρος της τοπικής ένωσης Derching, Leonhard Knauer, δικαιολογήθηκαν και δεν ήταν στη φωτογραφία.