发现隐藏的宝藏:该地区的开放纪念碑日
雷根斯堡区的历史古迹将于 2024 年 9 月 8 日开放。体验导游和活动!

发现隐藏的宝藏:该地区的开放纪念碑日
9 月 8 日(星期日),雷根斯堡区将庆祝一项非常特别的活动:开放纪念碑日。这一天,游客有机会参观通常不或很少向公众开放的历史建筑。这是近距离体验该地区历史和文化的绝佳机会。
今年的口号是“真实的迹象。历史的见证”。这意味着这些纪念碑不仅被视为古老的建筑,而且被视为过去及其讲述的故事的象征。这些纪念碑不仅对该地区的人们很重要,而且还吸引了想要更多地了解该地区的游客。
为每个人提供多样化的优惠
纪念碑开放日有各种各样的活动,适合每个人。这些活动大多是免费的,并提供了更多了解古迹保护的机会。专家导游带领您深入了解各个建筑的历史和意义。以下是参观者可以期待的一些亮点:
- Am Samstag, den 7. September, findet um 16 Uhr eine Führung durch die Burgruine Ehrenfels in Beratzhausen statt. Die Ruine wird seit 2020 saniert, und die Besucher können mehr über die Fortschritte und neue Forschungsergebnisse erfahren.
- In Donaustauf öffnet der Chinesische Turm am Sonntag von 13 bis 17 Uhr seine Türen. Neben Führungen wird ein Film über die Restaurierung des Turms gezeigt, und um 14 Uhr findet ein Schachturnier statt.
- In Frauenzell gibt es um 14 und 16 Uhr Führungen durch die ehemalige Benediktinerklosterkirche, während um 15 Uhr der Felsenkeller besichtigt werden kann.
- In Kallmünz können die Besucher an Führungen zu drei verschiedenen Wahrzeichen teilnehmen, darunter die Sebastianskirche und die Burgruine.
- Das Heimatmuseum in Oberhinkofen zeigt alte Handwerkskunst und das Leben auf dem Bauernhof von 14 bis 16 Uhr.
- In Pfatter wird der historische Wallnerstadel von 9.30 bis 16 Uhr geöffnet, wo Führungen und Vorträge zur Sanierung angeboten werden.
- In Regenstauf gibt es zwischen 14 und 16 Uhr einen Spaziergang durch den Alten Friedhof, bei dem historische Gräber vorgestellt werden.
- In Sünching öffnet das Heimatmuseum von 14 bis 17 Uhr, wo die Besucher in die Geschichte der Munitionsbunker eintauchen können.
- In Wolfsegg ist das Burgmuseum von 10 bis 16 Uhr geöffnet und bietet Einblicke in das Leben auf einer mittelalterlichen Burg.
开放纪念碑日于每年九月的第二个星期日举行,由德国纪念碑保护基金会负责协调。这是发现该地区文化宝藏并更多地了解建筑遗产重要性的绝佳机会。
欲了解更多信息和详细计划,有兴趣的人可以访问网站 www.tag-des-offenen-denkmals.de 访问。在那里您还可以找到有关雷根斯堡地区参与古迹的更多详细信息。